At the end of the 1990s, the recordings of Gabriel Garrido represented an important landmark in the interpretation of Monteverdian opera. What attracted one's attention straightaway in his versions were the brilliance and the hedonism of the actual recording itself. Following the precepts noted by the theorist Agostino Agazzari (a contemporary of Monteverdi) concerning continuo realization, Garrido involved not only the typical instruments which can play contrapuntally (keyboard, organ, archlute, harp, etc) but those with melodic capabilities as well. The resulting sound was opulent but never ornamental; and from it the dramatic rhythm flowed in a series of subtle ways. It was precisely with the voices where Garrido set himself apart from his predecessors. By deciding to surround himself with Latin voices (Italian, French, Spanish, Argentinian ) he endowed his Monteverdi with warm, rounded and sensual vocal colours. Any number of the individual vocal performances recorded here continue to represent interpretative touchstones: the Messaggera and Penelope of Gloria Banditelli, the Proserpina of Roberta Invernizzi, the Telemaco of Jean-Paul Fouchécourt, the Caronte of Antonio Abete, the Ulisse of Furio Zanasi and the Melanto of Guillemette Laurens stand out among many. Interpretatively distant not just from the contrasting theatricality offered by Harnoncourt and Jacobs but also the restrained seriousness of the British ensembles, the Monteverdian readings of Garrido are possessed of a sound which manages to be spectacular and yet private, considered yet visceral.
Nasza strona internetowa używa plików cookies (tzw. ciasteczka) w celach statystycznych oraz funkcjonalnych. Dzięki nim możemy indywidualnie dostosować stronę do twoich potrzeb.
Każdy może zaakceptować pliki cookies albo ma możliwość wyłączenia ich w przeglądarce, dzięki czemu nie będą zbierane żadne informacje.
Dodatkowe informacje znajdziesz w naszym regulaminie.