From the dawn of time, across the four corners of the world, exile has left its mark on the landscape of men… and on the songs of women.
Mediaeval songs by trouvères and nuns (The women who stayed), Iberian and Sephardic songs (The women who left) are woven around Exils, a set of four pieces composed by Thierry De Mey in homage to all those women (from ancient times to our modern and highly topical times) who never reached their place of exile...
Works:
•Thierry de Mey: EXIL
•Thierry de Mey: Amor Constante mas alla de la Muerte
•Thierry de Mey: CASCADE
•Thierry de Mey: EXILS
•Guillaume de Machaut: Puisqu'en Qoubli sui de vous dous Amis
•Juan del Encina: Amor con Fortuna
•Johannes Ciconia: Merce o Morte
•Al Fat ; Chanterai por mon Courage (13. Jahrhundert
•Lucente Stella (Codex Rossi, 14. Jahrhundert)
•Bre Sarica (Traditional Sephardic)
•La Rosa Enflorece (Traditional Sephardic)
•Una Tarde de Verano (Traditional Sephardic)
•Quis dabit Capiti meo Aquam (Las Huelgas Manusicript, 12./13. Jahrhundert)
• Alleluia Nigra sum sed Formosa (Gregorianischer Gesang)